第367章 販劍的
泰爾斯懊惱地嘆了一口氣。 下一刻,沙蝎就發(fā)現(xiàn):原來巢xue被毀還不算最倒霉的事情。 它的上方,泰爾斯臉色猙獰,舉著手杖,狠狠壓著這只蝎子,做著劇烈的思想斗爭(zhēng)。 終于,泰爾斯痛苦地咽了一下干涸的喉嚨,下定決心。 他掏出j,先切掉蝎子的尾刺,在它瘋狂的掙扎中,一刀了結(jié)它的性命。 “漠神無災(zāi),漠神無赦,”他揪起那只英勇就義的沙蝎,面色難看地把它舉到自己眼前,自我安慰似地自言自語道: “感謝你的犧牲。” 拯救璨星王室和星辰王國(guó)的英雄之蝎他在心里加了一句。 很奇怪,說出這番話之后,泰爾斯覺得心情輕松了不少。 大概是因?yàn)樘脹]有說話交流了,他看著這只無意識(shí)抽搐的蝎子,居然有種感覺:他們?cè)诮涣鳌?/br> 念及此處,泰爾斯一個(gè)激靈反應(yīng)過來。 他不敢再想,緊緊閉上眼睛,痛苦而艱難地把沙蝎咬緊嘴里。 “嘎嘣” 臥槽! 第一口,泰爾斯就痛苦地扭曲了臉孔。 神奇的味道和香氣通過舌頭的味蕾和牙齒的摩擦,進(jìn)入他的知覺神經(jīng)。 “嘎嘣” 第二口。 肥美,多汁,清脆,有嚼勁,還能救命泰爾斯死命地想著這些詞匯,忘記口腔里奇特的口感,把露在外面的兩只蝎鉗咬進(jìn)嘴里。 “嘎嘣” 這感覺,就像滿布臭腥味的果殼。 嗯,隨著咀嚼,從里面炸開一片又一片的咸濕汁水。 流滿口腔,滲進(jìn)喉嚨。 “嘩啦” 以及……同樣味道奇怪的軟rou。 嗯,他是不是該先清理它的內(nèi)臟? 終于,忍著腹部翻江倒海的沖動(dòng),泰爾斯抽搐著把嘴里的“東西”咽下了肚子。 感受著腹部若有若無的異樣感,泰爾斯擦了擦額頭上的汗,“呼”了一聲。 他抬起頭來,面無表情,重新看向無情而無感的荒漠。 呵呵。 現(xiàn)在……他也是荒漠食物鏈的一份子了。 泰爾斯不無悲哀地想到。 有了第一次,就有第二次:泰爾斯翻沙找石,把一只瑟瑟發(fā)抖的淺色蜘蛛先生(或小姐)趕了出來。 他皺著眉頭,依舊殘忍地切掉它的頭部,整只送進(jìn)口腔,嚼動(dòng)起來。 “滋啦……” 嗯這個(gè)口感和味道,好像還行? 如果把它的肚子咬破的話…… “噗” …… 我錯(cuò)了。 我不該那么想。 我真的錯(cuò)了。 泰爾斯流著淚,把它吞了下去。 幾個(gè)小時(shí)后,稍微清涼的傍晚,泰爾斯再度出發(fā)。 這一次,他的腳步輕快許多。 直到下一個(gè)休憩點(diǎn)。 泰爾斯在一個(gè)掩飾得不怎么樣的洞口,抓到了一只大腹便便的無辜蜥蜴。 這次,他興高采烈地去除了它的內(nèi)臟,因?yàn)槭峭砩?,所以必須生火,所以泰爾斯享受了一把烤蜥蜴rou。 飯后,他的腹餓慢慢消退了。 事實(shí)上,泰爾斯還有些懷念起生吃的口感了。 吃下蝎子的那個(gè)瞬間,泰爾斯感覺到:他好像不一樣了。 好像他瞬間被這個(gè)地方接納了。 可惜啊…… 泰爾斯摸了摸肚子,遺憾地?fù)u搖頭。 幾天前的那條響尾蛇…… 怎么就讓它跑了呢? 食物的問題解決了只要你不在乎享受和味道,人類的韌性要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超乎自己的想象。 他帶著稍好一些的心情和同樣的孤獨(dú),在第四天的夜晚合上眼睛。 但很快,第五天的早上,泰爾斯又要面臨新的問題。 他的水不夠了。 使勁抖著再也倒不出一滴水的皮質(zhì)水囊,泰爾斯心中焦急。 怎么辦? 用石頭在夜晚收集露水的辦法不能頂事兒至少不能支撐他走過一個(gè)白天。 而水源……泰爾斯昨天試著朝一株植物的根部向下挖去,但哪怕他挖了有兩米,足夠把自己活埋的深度,卻依然只有沙子,頂多涼了一些。 反倒是出了不少汗。 真諷刺。 說實(shí)話,泰爾斯為進(jìn)入沙漠后可能的高溫做足了準(zhǔn)備,但事實(shí)是,在日光下暴曬的王子沒有為炎熱發(fā)愁,沒有被中暑所擊倒,而是為食水擔(dān)憂。 泰爾斯摸著自己干裂的嘴唇,開始皺眉。 水源。 他必須找到新水源……帶著這樣的沉重心情,泰爾斯頂著朝陽繼續(xù)上路。 很快,缺水的癥狀在他的身上體現(xiàn)出來。 泰爾斯的口腔越來越干燥,感覺每走一步,都要耗費(fèi)巨大的能量。 他堅(jiān)持著用鼻子呼吸格里沃臨行前告訴過他,這能為他留存必要的水分。 他的情緒越來越平,越來越呆滯。 好渴啊。 泰爾斯迷茫地想。 他身上的每個(gè)細(xì)胞都在抗議著主人的剝削。 好渴啊。 想…… 喝水。 水。 但沒過多久,當(dāng)太陽再次升到一個(gè)刁鉆的角度時(shí),泰爾斯手上一軟,一個(gè)沒扶住,半跪在了地上! 他開始感到眩暈。 王子的心中立刻響起警訊。 糟糕。 脫水? 還是中暑? 泰爾斯使勁晃了晃腦袋,讓自己清醒一些。 總之,他需要休息。 不能再在太陽下逡巡,浪費(fèi)體能和水分。 他抬起頭,瞇眼看了毒辣的太陽一眼。 泰爾斯又困又渴。 但他知道,此時(shí)的他不能就此坐下休息,太陽底下的沙礫無比guntang,增加與沙子的接觸面積只會(huì)讓他更快地流失水分。 需要……找到下一個(gè)休憩點(diǎn)…… 泰爾斯有些迷糊地想著,邁開下一步。 一步。 又一步。 每個(gè)一步伐,都有如千鈞。 他的喉嚨在發(fā)燒。 口腔在摩擦。 渾身都在發(fā)軟。 但他不能停。 不能停。 泰爾斯就這樣跌跌撞撞地來到了下一個(gè)休憩點(diǎn)一片旱柳下的樹蔭,避開陽光的灼烤。 他稍作休息,在陰涼處回復(fù)著體力。 泰爾斯甚至開始嚴(yán)肅地考慮:是不是該靠自己的尿液活下去。 但就在此時(shí),泰爾斯抬起了頭。 他正在一片高坡上,俯瞰下方的平野。 他愣住了。 只見地平線的盡頭,視野的遠(yuǎn)處,出現(xiàn)了一絲光芒。 那是…… 王子怔怔看著遠(yuǎn)處,看著反射到視野里的波光,心中止不住地發(fā)顫。 那是…… 湖泊? 泰爾斯猛地站了起來! 他甚至忍不住進(jìn)入地獄感官,確認(rèn)了視覺里的遠(yuǎn)方。 沒錯(cuò)。 是湖面的反光! 前面,有湖泊! 有水源! 絕處逢生的王子按捺住心中的激動(dòng)。 但他甚至等不到太陽完全下落,就急不可待地出發(fā)了。 按照他這幾天的經(jīng)驗(yàn),雖然在視野里,但那么遠(yuǎn)的距離,至少要走上一個(gè)小時(shí)。 一個(gè)小時(shí)。 只要一個(gè)小時(shí)。 泰爾斯深吸一口氣,邁開步子,甩動(dòng)手杖,走向他的希望。 一步,兩步…… 五十步,一百步…… 一千步,一千五百步…… 翻過一個(gè)沙丘,再一個(gè)沙丘。 一棵灌木,再一棵灌木! 很快,很快! 眼看距離目標(biāo)越來越近,泰爾斯心中越發(fā)激動(dòng)。 水,水,水! 我的天,哈哈。 他得救了。 泰爾斯心中發(fā)笑,心情波動(dòng)。 漠神無災(zāi)。 漠神無災(zāi)! 他想道:沒錯(cuò),荒漠從不會(huì)無故降災(zāi)。 拉斐爾說得也沒錯(cuò),軟弱者畏災(zāi),在荒漠里,只有拋棄軟弱,才能,才能…… 才能…… 才能? 但泰爾斯的心里漸漸焦急起來。 他不知道自己走了多久。 但他對(duì)自己走出的步數(shù)有所了解。 好像……已經(jīng)超過一個(gè)小時(shí)了吧? 泰爾斯咬起牙齒,舔著干枯嘴唇上的血腥味,堅(jiān)持著繼續(xù)向前。 他渾身開始發(fā)酸,發(fā)痛。 甚至發(fā)麻。 但他不能停。 泰爾斯盯著眼前的水源,死命向前。 不能停。 怎么還沒到? 終于,太陽慢慢下沉,黃昏到了。 周圍變得陰涼起來。 泰爾斯使勁地喘息著,在一陣陣眩暈中撐住身體。 但他的心情也涼透了。 無他。 他的視野里…… 他眼前的水源,眼前的湖泊,眼前的希望…… 消失了。 沙子。 只有沙子。 泰爾斯發(fā)著抖,看著眼前地平線上,空無一物的場(chǎng)景。 他哆嗦著,使勁搖了搖頭,只覺得眼前開始迷蒙。 呆滯的王子,瞬間反應(yīng)過來。 他白天所見的,心心念念的,竭力趕路只為到達(dá)的…… 不是湖泊。 那不是湖泊。 是幻景。 或稱:海市蜃樓。 下一刻,王子眼前一黑,栽倒在沙漠里。 失去了意識(shí)。 陷入深沉的黑暗里。 吳先生,這次的事故,我們已經(jīng)完成取證了……原原本本地研究了那天的監(jiān)控錄像……還有現(xiàn)場(chǎng),包括可能的剎車痕和目擊證人,一切都證據(jù)都表明…… 我們還在調(diào)閱她的病歷,包括精神狀況,所以今天特別來跟你做個(gè)筆錄,但是,您最好有個(gè)心理準(zhǔn)備…… 不不不,吳先生,請(qǐng)您先不要激動(dòng),畢竟您還在病床上……可能,我們只是說,有這個(gè)可能,一切還在調(diào)查中…… 不知道過了多久。 感覺像是一生。 又或者……一瞬間? 可能,我是說可能,吳先生,您的女朋友,她那天載著您一起去兜風(fēng),可能是去……是去…… 自殺的。 下一秒,泰爾斯猛地一震! “??!” 他急急地吸了一口氣,大喊出聲,從無邊的黑暗里清醒過來! 心中驚悸。 “喔噢,喔噢!” “悠著點(diǎn)兒,小子,你嚴(yán)重脫水,”一個(gè)大驚小怪的男性嗓音傳入耳邊:“卡恩,卡恩,快來!” “他醒來了!” 泰爾斯顫巍巍地睜開眼,入目所見,是一個(gè)刺目的火堆。 以及周圍熙熙攘攘的人群。 現(xiàn)在是……晚上? 虛弱不堪的泰爾斯迷迷糊糊地想著。 隨著他的醒來,周圍的熙攘聲越來越大:調(diào)笑,吵鬧,交談。 吵得他頭疼。 視野里擠進(jìn)來一張狹長(zhǎng)的面孔。 那是一個(gè)穿著皮甲,滿面雀斑的紅發(fā)男人,看上去二十多歲,整個(gè)人有些臟兮兮的,一雙眼睛滴溜溜地靈動(dòng)亂轉(zhuǎn),頗為滑稽:“我的天!我就知道你會(huì)活過來的……” 這個(gè)紅發(fā)男人興高采烈,使勁搓了搓泰爾斯的臉,讓后者又是一陣眩暈:“卡恩,我們能來跟他談?wù)劸热说膱?bào)酬了……” “讓開,快繩,別再搖他了!”一個(gè)老成的男性嗓音遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,語氣多有不滿。 “你這可不是在幫忙。” 這個(gè)嗓音的主人似乎頗有威嚴(yán),隨著他的話語,周圍的嘈雜慢慢小了。 那個(gè)名為快繩的男人也不再動(dòng)他了。 那個(gè)老成的嗓音再次傳來:“這兒,喝吧?!?/br> 泰爾斯感覺到,他的頭被托了起來,口腔被塞進(jìn)了一個(gè)硬物。 嘴里的濕潤(rùn)讓他微微迷惑。 等等。 水。 泰爾斯心中一動(dòng)。 是水! 他下意識(shí)地掙扎起來,雙手搶過水袋,拼命吮吸著里面的液體。 咕嚕,咕嚕,咕?!?/br> 泰爾斯像是瘋子一樣,死死抓著手里的水袋。 天啊。 水,水! 他從沒有一刻像現(xiàn)在這樣覺得:水是上天的恩賜。 “慢點(diǎn)兒,一口一口來,”那個(gè)威嚴(yán)老成的嗓音很溫和,一邊托著他的后背,一邊輕輕扶住水袋,控制著泰爾斯喝水的速度: “你剛剛恢復(fù),不能喝太快?!?/br> 終于,幾分鐘后,泰爾斯松開了水袋,精疲力竭地靠回去。 他看清了那個(gè)老成嗓音的主人:一個(gè)面目粗獷的光頭男人,三十許歲,留著細(xì)密的胡茬,跟“快繩”一樣一身皮甲,正眼神幽深,若有所思地望著他。 “謝,謝謝?!碧査固撊醵D難地道。 夜幕下,這個(gè)名為卡恩的光頭男人在火光的照耀下露出笑容:“很好,你看起來好多了?!?/br> 就在此時(shí)。 “喂喂,大卡恩!”一道尖刻的嗓音憑空撕裂了空氣,猶如潔癖者看到了蟑螂。 周圍再度sao動(dòng)起來。 這第三個(gè)嗓音聽上去頗為油滑老氣,老遠(yuǎn)就傳來,語氣里帶著略略的不滿:“我聽說你又在路上管閑事?lián)炝藗€(gè)垃圾我嚴(yán)正抗議你,雖然我尊敬你,但你要明白這趟旅途的風(fēng)險(xiǎn),并優(yōu)先考慮我們的安全……” 泰爾斯微微蹙眉,他看見:第一個(gè)進(jìn)入泰爾斯視野,名為快繩的紅發(fā)男子嘆了一口氣。 他對(duì)光頭的卡恩苦著臉道:“哦,我的天,是賽普那個(gè)jian商,他又來了?!?/br> 光頭卡恩抬起頭來,略一皺眉。 “我去跟他交涉?!?/br> “而你看好他,快繩,”卡恩淡淡地道,老成的嗓音讓人有種莫名的安心感,“等路易莎和老錘子他們回來換班?!?/br> 卡恩站了起來,泰爾斯這才注意到,這個(gè)壯年男人身材魁梧,身上的斜皮帶上別滿了工具,從刀具到繩索不等。 他的背影離開火光的范圍,朝那個(gè)尖刻的嗓音去了。 泰爾斯用力地掙起身子,靠上背后的行囊。 他環(huán)顧一圈,驚訝地發(fā)現(xiàn):他們眼前的火堆不是唯一,周圍還有好幾個(gè)篝火,各自圍著不少人,他們裝束不一,有的頭巾蒙面,有的皮甲護(hù)身,有的滿身小玩意兒,有的坐在一堆雜物中手舞足蹈地說著什么。 許多人都好奇地向著他這邊看來。 而更外圍,二十幾匹駱駝跪地休憩,愉快地嚼著嘴巴。 泰爾斯呆呆地看著這個(gè)奇怪的營(yíng)地。 這…… 他抬起頭,看向?qū)γ婺莻€(gè)紅發(fā)雀斑,名叫“快繩”的年輕男人對(duì)方也饒有興趣地盯著他。 “我在哪兒?”泰爾斯艱難地開口,只覺得口舌沉重。 快繩微微一愣。 “在哪兒?” 他撓了撓自己滿布雀斑的鼻子,隨即眼珠一轉(zhuǎn),從地上抓起一把沙子,從手里摩挲開去:“你當(dāng)然在大荒漠里??!” “你不是睡昏頭了吧?” 看著快繩手里的沙子,泰爾斯心中一動(dòng)。 他還在荒漠里。 可是…… “所以,”泰爾斯盯著快繩,喃喃地道: “你們是誰?” 聽見這個(gè)問題,快繩眼前一亮,臉上的表情急劇變換,瞬間換了好幾個(gè)臉色。 “我們是誰?” 他似乎在猶豫。 泰爾斯狐疑地看著他,用眼神催促對(duì)方。 半晌之后,只見快繩終于下定了決心,收起猶疑的臉色,開心而果斷地回答:“我們……” 只見年輕的快繩眉飛色舞,說出一句讓泰爾斯愕然的話: “我們是‘販劍’的!”