第35章
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、元尊、升邪、斗破蒼穹、最后一個(gè)死亡騎士
第35章 “我再說(shuō)一遍,如果你想要的話(huà),可以請(qǐng)律師?!?/br> “我知道?!卑@锟恕ね栍盟赜械臍饴暤驼Z(yǔ)道。 他們現(xiàn)在已回到紐約市警察局,來(lái)到塞利托的辦公室。這是一個(gè)小房間,大部分的顏色都是灰色。若是用這位警探在調(diào)查報(bào)告中常用的口吻來(lái)描述屋里的陳設(shè),就會(huì)這樣寫(xiě):一張嬰兒照片、一張男童照片、一張成年女性照片、一張位置不詳?shù)暮巷L(fēng)景照,以及一株已枯死的植物。 塞利托在這間辦公室里審訊過(guò)成百上千名疑犯。那些人和眼前這位疑犯唯一的區(qū)別在于:威爾戴的是雙份鐐銬。他被牢牢銬在桌子對(duì)面的灰色椅子上,身后還站著一名持槍警員。 “你知道?” “我說(shuō)過(guò)了,我知道?!蓖柎舐曊f(shuō)。 于是,審訊便開(kāi)始了。 和精于刑事鑒定的萊姆不同,一級(jí)警探朗·塞利托是個(gè)較為全面的警察,他能體察出隱藏在話(huà)語(yǔ)背后的真實(shí)意思。運(yùn)用紐約市警察局和其他兄弟執(zhí)法機(jī)關(guān)的資源,連同他的街頭智慧以及過(guò)人的韌性,他總能查出案情的真相。警察是世界上最棒的職業(yè),他經(jīng)常這么說(shuō)。這種工作可以讓你變成演員、政客或是棋手,有時(shí)候,甚至還得變成帶槍的戰(zhàn)士和施展近身rou搏術(shù)的擒拿手。 其中最有趣的部分是審訊游戲。讓疑犯坦白交代,供出同伙的名字,以及贓物或受害人尸體藏匿的地點(diǎn)。 不過(guò),眼前的情況很明顯。這個(gè)混蛋根本就沒(méi)打算交代一絲案情。 “好了,埃里克,你對(duì)愛(ài)國(guó)者會(huì)了解多少?” “我說(shuō)過(guò)了,我只在報(bào)紙上看過(guò)他們的相關(guān)報(bào)道?!蓖柣卮?,同時(shí)盡力抬高肩膀去蹭下巴,“能不能把手銬解開(kāi)一下?一分鐘就行?!?/br> “不,我不能。你只‘看過(guò)’愛(ài)國(guó)者會(huì)的新聞?” “沒(méi)錯(cuò)。”威爾說(shuō),咳嗽了一陣。 “在哪里看到的?” “好像是《時(shí)代周刊》吧?!?/br> “你受過(guò)教育,談吐不錯(cuò)。我想,你應(yīng)該不會(huì)贊同他們的哲學(xué)觀點(diǎn)?!?/br> “當(dāng)然不贊同,”他咝咝地說(shuō),“在我看來(lái),他們是一群偏執(zhí)頑固的人?!?/br> “既然你不贊同他們的政治理念,那么,正如你在萊姆面前承認(rèn)的那樣,驅(qū)使你行刺查爾斯·格雷迪的唯一動(dòng)機(jī)只是金錢(qián)。因此,我們想知道花錢(qián)雇用你的人是誰(shuí)?!?/br> “哦,我并沒(méi)打算殺他。”這名疑犯低聲說(shuō),“你們誤會(huì)我了?!?/br> “什么叫‘誤會(huì)’?你帶著裝滿(mǎn)子彈的武器,闖進(jìn)他的住宅。” “聽(tīng)著,我喜歡挑戰(zhàn)。我只是想看我能不能闖進(jìn)一個(gè)其他人進(jìn)不去的地方。我根本沒(méi)打算傷害任何人。”他這些話(huà)有一半是對(duì)塞利托說(shuō)的,另一半則對(duì)著一臺(tái)對(duì)準(zhǔn)他的臉部在拍攝的老舊攝像機(jī)。 “那么,rou卷是怎么回事?或者你吃的是烤火雞?” “什么?” “我說(shuō)的是貝德福車(chē)站的河畔旅店。我敢說(shuō)你吃的是火雞rou,而康斯塔布爾的人吃了rou卷、牛排和當(dāng)日特餐。杰迪吃的是哪一種?” “誰(shuí)?哦,是你一直問(wèn)我的那個(gè)人嗎?巴恩斯。你說(shuō)的是那張收據(jù)的事,沒(méi)錯(cuò)吧?”威爾嘶啞地說(shuō),“其實(shí)那張收據(jù)是我撿來(lái)的。我需要找張紙記些東西,所以隨便撿了一張。” 其實(shí)?塞利托心想。好吧?!澳阒皇窍胗浶〇|西?” 威爾努力平復(fù)著呼吸,點(diǎn)了點(diǎn)頭。 “當(dāng)時(shí)你在哪里?”朗·塞利托強(qiáng)忍住心中逐漸升起的煩躁,繼續(xù)追問(wèn),“你想起需要用紙的時(shí)候是在哪里?” “我忘了,大概在一家星巴克吧?!?/br> “哪一家?” 威爾瞇起眼睛?!安挥浀昧?。” 近年來(lái),疑犯開(kāi)始大量頻繁地把星巴克當(dāng)作不在場(chǎng)證明的場(chǎng)所。塞利托猜想,這是因?yàn)檫@些咖啡店越來(lái)越多,而且都是一個(gè)模樣。如此,疑犯便能理直氣壯地說(shuō),他們也搞不清楚在某個(gè)關(guān)鍵時(shí)刻自己是待在哪一家咖啡店里。 “為什么這上面是空白的?”塞利托追問(wèn)下去。 “什么是空白的?” “這張收據(jù)的背面。如果你是為了想寫(xiě)東西才把它撿來(lái),那為什么上面一個(gè)字都沒(méi)有?” “哦,因?yàn)槲覜](méi)找到筆。” “星巴克里有很多筆。就在收銀臺(tái),顧客必須在信用卡賬單上簽字?!?/br> “店員太忙了,我不想去打擾她。” “那時(shí)你想把什么事記下來(lái)?” “嗯……”他又發(fā)出氣喘聲,“電影上映的時(shí)間?!?/br> “拉里·伯克的尸體在哪里?” “誰(shuí)?” “那個(gè)在八十八街逮捕你的警察。你昨晚告訴林肯·萊姆說(shuō)你殺了他,尸體藏在西區(qū)的某個(gè)地方?!?/br> “我只是想讓他相信我要襲擊的目標(biāo)是馬戲團(tuán),為了誤導(dǎo)他,我才給他一些假消息?!?/br> “你昨天承認(rèn)殺害了其他幾位被害人,那些也都是假消息?” “沒(méi)錯(cuò)。我誰(shuí)也沒(méi)殺。那些都是別人干的,有人想栽贓給我?!?/br> 啊,這是歷史最悠久的一種辯護(hù),而且是最拙劣也最棘手的那種。 盡管如此,這種老掉牙的方法有時(shí)的確奏效,塞利托也很清楚,這取決于那些容易上當(dāng)?shù)呐銓張F(tuán)。 “誰(shuí)想陷害你?” “不知道。不過(guò),顯然是一個(gè)認(rèn)識(shí)我的人?!?/br> “因?yàn)樗麄冊(cè)趦窗脯F(xiàn)場(chǎng)留下了你的衣服、纖維和毛發(fā)之類(lèi)的東西。” “正是?!?/br> “很好。這樣說(shuō)來(lái),你現(xiàn)在心里一定有一份名單。告訴我?guī)讉€(gè)名字吧?!?/br> 威爾閉上眼睛?!拔沂裁匆蚕氩怀鰜?lái),”他把頭一垂,沮喪地說(shuō),“這真讓人泄氣?!?/br> 塞利托已經(jīng)快控制不住自己了。 這個(gè)乏味的游戲持續(xù)了半個(gè)小時(shí),最后,這個(gè)警探只能放棄。他憤懣難平。頗具諷刺意味的是,他想起待會(huì)兒回家后,女友打算為他準(zhǔn)備的晚餐就是火雞rou——和那些疑犯在貝德福車(chē)站的河畔旅店吃的午餐一樣??衫铩げ司瘑T卻永遠(yuǎn)也無(wú)法回到自己妻子身邊了。塞利托已拋開(kāi)和善的偽裝,但仍堅(jiān)持做完審訊,然后才咕噥著說(shuō):“你給我滾吧?!?/br> 他和另幾位警員一起將這名疑犯押過(guò)兩個(gè)街區(qū)來(lái)到男子拘留所,以殺人、傷害、人身攻擊和縱火等罪名將他登記在冊(cè)。他還特別交代拘留所的警員,告訴他們這個(gè)犯人具有高超的逃脫技能,對(duì)方則保證會(huì)把威爾關(guān)在“特別囚室”里,那里有讓犯人插翅難飛的防范設(shè)施。 “嗯,塞利托探員。”威爾突然用喉音低聲說(shuō)。 探員轉(zhuǎn)過(guò)身。 “我向上帝發(fā)誓,我什么也沒(méi)做?!彼鴼庹f(shuō),聲音在空氣里回蕩,聽(tīng)起來(lái)分外真摯誠(chéng)懇,“也許我好好休息一番后,能想起一些可以幫助你找到真正兇手的事。我真的很想幫忙?!?/br> 在“墳?zāi)埂钡臉窍?,兩名拘留所警員緊緊鉗住這名疑犯的手臂,夾著他拖著腳步走向登記室。 我看他也不怎么恐怖嘛,糾察部的警員琳達(dá)·韋爾斯心想。這個(gè)人很強(qiáng)壯,她感覺(jué)得出來(lái),但還比不上他們這里關(guān)押過(guò)的一些“野獸”,那些來(lái)自阿爾法城或哈萊姆區(qū)的混混——即使再多的可卡因、海洛因和啤酒,也無(wú)法使這些人強(qiáng)壯的體格稍有損傷。 她實(shí)在搞不清,這個(gè)叫埃里克·威爾的男人,一個(gè)瘦削的老家伙,怎么能讓他們?nèi)绱舜髣?dòng)干戈。 “要抓牢他,眼睛不能離開(kāi)他的手。另外,千萬(wàn)不能把腳鐐打開(kāi)?!比芯瘑T的告誡言猶在耳??墒沁@個(gè)人看起來(lái)既憂(yōu)傷又疲憊,而且似乎有呼吸困難的毛病。她瞥見(jiàn)他手臂和脖子上的疤痕,納悶這個(gè)人過(guò)去曾遭遇過(guò)什么事。也許是大火或滾油,一想到這種傷會(huì)造成的疼痛,她便不由自主地戰(zhàn)栗起來(lái)。 韋爾斯想起他在拘留所門(mén)口對(duì)塞利托警探說(shuō)的話(huà)。我真的很想幫忙。威爾當(dāng)時(shí)的神情簡(jiǎn)直就像一個(gè)讓父母失望的孩子。 盡管塞利托憂(yōu)心忡忡,但在按指紋和拍攝存檔照片的過(guò)程中并沒(méi)發(fā)生什么意外,疑犯很快又被銬上兩副手銬和腳鐐?,F(xiàn)在,韋爾斯和漢克·格沙姆——一位身材壯碩的拘留所男警衛(wèi)——雙雙夾著威爾經(jīng)過(guò)這條長(zhǎng)長(zhǎng)的走廊,將其送往囚室。 韋爾斯曾押送過(guò)無(wú)數(shù)名犯人,早已對(duì)他們的哀求、抗議和眼淚無(wú)動(dòng)于衷,但剛才威爾對(duì)塞利托說(shuō)的那句哀傷的承諾,還是令她心有所動(dòng)。也許他真的是無(wú)辜的,他看起來(lái)一點(diǎn)兒也不像是個(gè)殺人兇手。 威爾的臉抽搐了一下,韋爾斯便略微放松施加在他胳膊上的力氣。 沒(méi)過(guò)多久,這個(gè)犯人的身子向她這邊一歪,靠了過(guò)來(lái),臉上的表情十分痛苦。 “怎么了?”漢克問(wèn)。 “抽筋了!”他吸著氣說(shuō),“真疼……哦,天啊?!彼p聲尖叫起來(lái),“是腳鐐弄的!” 他的左腳蹬直、不停顫抖,僵硬得像根木頭。 漢克問(wèn)韋爾斯:“要給他解開(kāi)嗎?” 她猶豫了一下說(shuō):“不行?!比缓笥謱?duì)威爾說(shuō):“咱們接著往前走,你把重心放在這邊,我會(huì)撐著你的?!彼?jīng)常慢跑,熟知該如何處理抽筋。他的情況看起來(lái)不像是裝的——他的呻吟聲那樣真實(shí),而且腳上的肌rou也硬得像塊石頭。 “哦,天啊,”威爾疼得叫了起來(lái),“腳鐐!” “我們必須把它解下來(lái)?!彼耐檎f(shuō)。 “不行。”韋爾斯堅(jiān)決地回答,“讓他坐下來(lái),我來(lái)處理。” 他們扶著威爾坐在地上,韋爾斯開(kāi)始給他按摩變僵的那條腿,漢克則退后一步,在一旁看著。過(guò)了一會(huì)兒,她無(wú)意間抬起頭,發(fā)現(xiàn)威爾的雙手雖然仍被銬在背后,卻已移至腰際,而他的長(zhǎng)褲已微微拉下了幾英寸。 她湊過(guò)去仔細(xì)查看,發(fā)現(xiàn)在他的大腿外側(cè)有一塊創(chuàng)可貼已被揭開(kāi),而在這張膠布下的是……那是什么東西?貼布底下的皮膚上有一道細(xì)縫。 就在此時(shí),犯人突然舉起手掌重重?fù)粝蛩谋亲樱斜橇荷系能浌?。一陣劇痛頓時(shí)在她臉上蔓延開(kāi)來(lái),她疼得一時(shí)無(wú)法呼吸。 鑰匙!他身上帶了鑰匙或開(kāi)鎖工具,就藏在那塊創(chuàng)可貼蓋著的皮膚裂縫里。 在一旁警戒的漢克立刻沖了過(guò)來(lái),但威爾的速度更快。他曲起胳膊肘狠狠地朝對(duì)方的咽喉猛擊。這名警員立刻倒下,兩手緊緊護(hù)住喉嚨,邊咳嗽邊掙扎著呼吸。威爾把手伸向韋爾斯的手槍?zhuān)霃臉屘字谐槌?,但她用雙手壓緊,使出了全身的力氣拼命保護(hù)身上的佩槍。她想大聲呼救,可鼻子流出的鮮血灌進(jìn)了她的喉嚨,使她不住地嗆咳。 威爾右手抓著她的槍?zhuān)罩淖笫衷诙潭處酌腌妰?nèi)便解開(kāi)了腳上的束縛,然后才回過(guò)頭來(lái)伸出雙手全力搶奪她的格洛克手槍。 “救命!”她大叫,一邊咳著鮮血,“快來(lái)人救救我們!” 威爾已把手槍抽出了槍套,但韋爾斯想起自己的孩子,死也不肯放開(kāi)嫌疑犯的手腕。槍口掃過(guò)空蕩蕩的長(zhǎng)廊,掃過(guò)漢克,停在他的雙手和膝蓋上。漢克仍趴在地上不停干嘔、艱難地呼吸。 “救命!有警員受傷了!快來(lái)人呀!”韋爾斯高叫。 走廊盡頭有了動(dòng)靜,一扇門(mén)打開(kāi)了,幾個(gè)人沖了出來(lái)。然而,這條長(zhǎng)廊仿佛有十英里長(zhǎng),而威爾把槍握得更牢了。他們摔倒在地,扭打在一起,犯人狂亂的眼睛距她的雙眼只有幾英寸的距離,而槍口則緩緩指向了她。最后,手槍在他們兩人中間停止了。他深吸一口氣,食指準(zhǔn)備扣動(dòng)扳機(jī)。 “別,求求你,不要……”她低聲哀求。槍口離她的臉只有幾英寸,她凝視著黑洞洞的槍眼,知道那里隨時(shí)都會(huì)冒出火焰,而疑犯的臉上已浮現(xiàn)出殘忍的微笑。 她看見(jiàn)了女兒,看見(jiàn)了女兒的父親,看見(jiàn)了自己的母親…… 沒(méi)門(mén)!韋爾斯暴怒地跳起來(lái)。她的腳在墻上一蹬,猛地撞了過(guò)去。威爾向后摔倒,而她則壓在他的身上。 手槍發(fā)出一聲巨響。強(qiáng)大的后坐力震得她手腕發(fā)麻;巨大的聲響震耳欲聾。 墻上濺上了一大片鮮血。 不、不、不! 讓漢克平安無(wú)事吧!她祈禱。 但是,韋爾斯看見(jiàn)她的同伴掙扎著從地上爬了起來(lái)。他沒(méi)有受傷。她突然發(fā)覺(jué),此時(shí)那股和她爭(zhēng)奪手槍的力量消失了,那把格洛克好端端地在她自己手上,威爾的手已經(jīng)放開(kāi)了。她跌跌撞撞地跳著向后退去,想遠(yuǎn)離這名犯人。 哦,我的天啊…… 那顆子彈直接射入犯人頭的一側(cè),在他腦袋上留下一個(gè)可怕的傷口。他身后的墻上濺了一大攤鮮血,腦漿和骨頭的碎片也混雜其中。威爾倒在地上,雙目圓睜,看著天花板,鮮血從他的太陽(yáng)xue汩汩地流到地上。 韋爾斯顫抖著號(hào)啕大哭:“媽的,看我都做了些什么!哦,媽的!快救救他!誰(shuí)來(lái)救救他!” 十幾名警員聚攏過(guò)來(lái)。她轉(zhuǎn)過(guò)身看著這些警員,卻發(fā)現(xiàn)他們?nèi)嚲o了神經(jīng),蹲低身子采用防衛(wèi)姿態(tài)。 韋爾斯倒抽一口涼氣。難道她背后還有另一個(gè)嫌疑犯?她猛地轉(zhuǎn)過(guò)身,但走廊上空無(wú)一人。她再轉(zhuǎn)回來(lái),發(fā)現(xiàn)那些警員仍然保持蹲姿,持槍處于警戒狀態(tài)。他們大聲對(duì)她喊著,但她的耳朵被剛才的槍聲震聾了,一時(shí)聽(tīng)不見(jiàn)他們?cè)诤靶┦裁础?/br> 最后,她總算聽(tīng)見(jiàn)了?!疤彀。愕奈淦?,琳達(dá)!快收起來(lái)!看看你的槍口在指著哪里!” 她這才發(fā)覺(jué),自己在慌亂中竟然拿著這把格洛克手槍到處亂指,指向天花板,指向地板,指向他們,就像一個(gè)拿著玩具手槍的小孩。 她為自己的疏忽低笑不止。她把手槍插回槍套,卻感覺(jué)腰帶上有塊硬邦邦的東西。她把這塊東西剝下來(lái)定睛一看,才發(fā)現(xiàn)那是一塊血淋淋的頭骨碎片,是從威爾的頭上濺出來(lái)的。“啊。”她驚呼一聲,立刻把這塊骨頭碎片扔下,然后忍不住狂笑起來(lái),笑得像她的女兒在被人胳肢呵癢時(shí)那樣。她往手上吐了點(diǎn)口水,在褲子上來(lái)回摩擦抹去血跡。她摩擦的動(dòng)作越來(lái)越快,越來(lái)越癲狂,直到笑聲戛然而止,接著,她跪倒在地,痛苦地啜泣起來(lái)。