分卷(6)
書(shū)迷正在閱讀:冰山師叔的崩壞之路(重生)、星際重生之帝國(guó)將軍每天都在吸貓、反派天王、獵魔烹飪手冊(cè)、冷潮、社死之后被射到shuangsi、被男主們?nèi)找禾蹛?ài)的無(wú)辜小白花、家犬、系統(tǒng)逼我身陷修羅場(chǎng)、乖點(diǎn),師叔寵你
方澄穆所言不虛。特洛伊人在莊園里搭房修路,果然已經(jīng)是城邦的勞動(dòng)者。 奧德修斯又是嫉妒又是不甘。 他算計(jì)方澄穆不成,反把整座島送給了他。 奧德修斯的領(lǐng)土也不過(guò)是一座島,以后方澄穆可就是跟他平起平坐的國(guó)王了。 奧德修斯露出虛偽的笑容:偉大的蓬萊王,愿你的子民生養(yǎng)眾多。 方澄穆要的就是生養(yǎng)眾多。 他還是第一次當(dāng)國(guó)王,有好多事情想向奧德修斯請(qǐng)教。 奧德修斯當(dāng)然不會(huì)放過(guò)繼續(xù)使壞的機(jī)會(huì)。 他向方澄穆提議:要想生養(yǎng)眾多,就得祭拜掌管生育的女神。美麗的阿芙洛狄忒定會(huì)祝福你的子民。 要祭神,就得立起一座神像。 方澄穆打算去問(wèn)狄?jiàn)W尼索斯生育女神長(zhǎng)什么樣。 酒神正手把手地兩個(gè)王子釀酒。 酒神為難地說(shuō):我只在很小很小的時(shí)候見(jiàn)過(guò)阿芙洛狄忒姑婆,后來(lái)就再也沒(méi)見(jiàn)著了。 狄?jiàn)W尼索斯很小很小的時(shí)候,距今已有五百年,他不記得也屬正常。 小王子帕里斯提到阿芙洛狄忒的名字就激動(dòng):我見(jiàn)過(guò)我見(jiàn)過(guò),她可真是個(gè)大美人。赫拉與雅典娜都沒(méi)她好看。她還收下了我送的金蘋果。 三位女神曾經(jīng)為了比比誰(shuí)更美,請(qǐng)來(lái)帕里斯當(dāng)裁判。 天真的小王子永遠(yuǎn)也不會(huì)知道,正是因?yàn)樗呀鹛O果送給阿芙洛狄忒,另兩位女神才會(huì)雷霆震怒,挑動(dòng)邁錫尼人大肆進(jìn)攻特洛伊。 歹毒的奧德修斯是這段歷史的知情人。 他慫恿方澄穆拜祭阿芙洛狄忒,就是要他重蹈特洛伊人的覆轍。 方澄穆一點(diǎn)不知奧德修斯的用意,仍打算為生育女神樹(shù)碑立像。 帕里斯熱情地告訴他見(jiàn)著女神的法子。 在靜謐的月圓之夜,躲進(jìn)無(wú)人的樹(shù)林,懷里抱起一只小鹿,回頭就能看見(jiàn)女神。 這個(gè)法子只有帕里斯用得靈。他的兄弟赫克托爾用得一點(diǎn)都不靈。 原因很簡(jiǎn)單。帕里斯長(zhǎng)得帥,赫克托爾差一些。 阿芙洛狄忒只喜歡同好看的男人說(shuō)話。她每夜都在愛(ài)琴海周遭的林子里來(lái)回穿梭,但要見(jiàn)著順眼的她一定不放過(guò)。 所以衣袖生風(fēng)的方澄穆才走進(jìn)林子,連小鹿都沒(méi)抱起,阿芙洛狄忒就出現(xiàn)在他面前。 狄?jiàn)W尼索斯都喊她姑婆,那算來(lái)應(yīng)是長(zhǎng)輩。 方澄穆恭敬作一揖:端莊的女神,可否容在下為你塑一座像? 阿芙洛狄忒笑吟吟地說(shuō):塑像有什么意思?我的丈夫總愛(ài)給我塑像,難道我的真人不比塑像更好嘛。 言笑晏晏間,她的手指已勾上方澄穆的衣襟。 方澄穆稍稍往后退開(kāi):我為女神塑像沒(méi)有別的意思,只盼您能護(hù)佑我的子民繁衍綿延。 護(hù)佑,當(dāng)然護(hù)佑,咱倆的孩子我當(dāng)然愿意護(hù)佑。 阿芙洛狄忒的手已伸到了方澄穆的懷里。 方澄穆把她的手拉開(kāi):既然不愿,我且告辭。 告辭?不做點(diǎn)什么你能告辭得了嗎? 阿芙洛狄忒的笑聲像清脆的銀鈴,鈴聲響,震得滿林的樹(shù)葉一齊響。 方澄穆不管她,徑直走自己的路。 生育女神大怒:該死的異鄉(xiāng)人,他竟不喜歡我。我絕不能叫他這樣走了去。丘比特,追上他,用你的箭射穿他的心。 愛(ài)神丘比特是只帶翅膀的嬰兒,他經(jīng)常鉆進(jìn)生育女神的裙子里。女神一抖腿,就把這只拖油瓶給抖了出來(lái)。 丘比特打了個(gè)哈欠。 天底下的男子并不都像帕里斯王子那么好色,但凡阿芙洛狄忒遇著搞不定的,就交給丘比特的箭。 丘比特有一支金箭一支鉛箭。 要是被他的金箭射中,中箭之人就會(huì)沉溺愛(ài)情不能自拔。 要是被他的鉛箭射中,只怕這輩子都要當(dāng)個(gè)害怕戀愛(ài)的單身狗。 愛(ài)神詢問(wèn)阿芙洛狄忒:美麗的女神,你要我為他射出金箭還是鉛箭呢? 像以前一樣,先射金箭,等我們做完事,你再賞他一枚鉛的。 阿芙洛狄忒打得一手好算盤。既能嘗到甜頭,后邊又不必受仰慕者的糾纏。 丘比特對(duì)生育女神言聽(tīng)計(jì)從,悄悄拉動(dòng)他的弓弦。 金箭朝著方澄穆的背脊跟過(guò)去,眼見(jiàn)得就到穿進(jìn)他的身體。 方澄穆淡定回頭把傘一開(kāi)。 丘比特百發(fā)百中的利箭拐個(gè)彎,往天上飛走。 阿芙洛狄忒和丘比特大驚:你到底是什么人,為什么你能抵抗神靈的金箭? 方澄穆收起傘:我說(shuō)過(guò),我是小蓬萊的國(guó)王。我雖祈求你的庇佑,不代表被你欺負(fù)。 阿芙洛狄忒氣得直跺腳:放肆??尚嗟姆踩艘哺腋裾剹l件。丘比特,射出你的另一支箭,叫他永世嘗不到愛(ài)的滋味。 丘比特伸手去摸背后的另一支箭。沒(méi)等他摸到手,方澄穆的貓頭鷹凌空而下,將巴掌大的小嬰兒抓到身邊。 丘比特急得眼淚掉下來(lái):我再也不淘氣了,求求你放開(kāi)我。 方澄穆指著生育女神:你給她一箭我就放了你。 丘比特墻頭草倒得賊快,立馬調(diào)轉(zhuǎn)鉛箭對(duì)準(zhǔn)生育女神。 阿芙洛狄忒嚇得花容失色,跑得鞋子都掉在密林里。 方澄穆沒(méi)收掉小愛(ài)神的弓和箭,叫貓頭鷹放開(kāi)他:行,你走吧。以后別偷偷拿箭射別人了。 小愛(ài)神又哇地哭出了聲:我好可憐,沒(méi)人要我了! 方澄穆捂緊耳朵,小東西的哭聲比一百個(gè)人在耳邊吶喊還要大。 他還那么小,又沒(méi)衣服穿,哭起來(lái)可憐兮兮叫人不忍。 方澄穆只好說(shuō):別哭了,我給你找個(gè)地住吧。 丘比特立馬止住哭聲。他是一只懶惰的神靈,跟著阿芙洛狄忒只為坐等投喂。現(xiàn)在有了新的領(lǐng)養(yǎng)他的主人,他就立馬不哭了。 第9章 丘比特總是躲在人們背后射箭,rou眼凡胎的世人誰(shuí)也不識(shí)得他。 奧德修斯聽(tīng)說(shuō)方澄穆夜半幽會(huì)過(guò)女神,自然猜想那是國(guó)王陛下與生育女神的愛(ài)情結(jié)晶。 他沖過(guò)來(lái)對(duì)著小丘比特唱一首贊歌。 四海升平,百鳥(niǎo)騰空, 大地迎來(lái)新的生命。 蓬萊國(guó)王與阿芙洛狄忒的子嗣, 他的四肢多么結(jié)實(shí), 他的翅膀多么靈動(dòng)。 等他有朝一日長(zhǎng)大成人, 定比我們所有更加英勇。 丘比特拿翅膀扇奧德修斯的臉:呸,我不要長(zhǎng)大! 奧德修斯腆著被扇腫的臉皮,笑嘻嘻改口說(shuō): 他即使永駐純真年華, 也比我們所有更加英勇。 丘比特沖奧德修斯吐舌頭:呸,你的臉皮真厚。 方澄穆抓住丘比特?fù)溥険溥甑男〕岚虬阉Щ貋?lái):這不是我兒子,我撿的。 奧德修斯不信。 小蓬萊的子民們也不信。 鄰國(guó)吃不到女神果實(shí)的帕里斯王子更不信。 帕里斯妒火直冒:憑什么女神不跟我孕育出一只小神靈? 方澄穆被他們鬧得頭疼,把丘比特遞過(guò)去:偷偷告訴你,這只是上回女神跟你生的,托我交給你。 帕里斯轉(zhuǎn)怒為喜:真的嗎? 方澄穆信誓旦旦:當(dāng)然是真的。女人懷胎都要十月,一夜之間怎么可能生出來(lái)? 帕里斯高興得手舞足蹈,他上次見(jiàn)著女神正是十個(gè)月之前!那是他的兒子! 毒舌的丘比特繼續(xù)用翅膀扇醒頭腦發(fā)昏的男人:阿芙洛狄忒每夜都找不同的男人播撒生命種子。你怎么知道發(fā)芽的是你那顆? 帕里斯沮喪地不說(shuō)話了。 酒神狄?jiàn)W尼索斯一直專心釀酒,幾乎是整座城邦里最后獲知消息的人。 他嚇得連鍋里蒸著的小麥都來(lái)不及撈,急匆匆往方澄穆的主屋跑過(guò)來(lái)。 等見(jiàn)著丘比特,他放心了。他像方澄穆一樣提住小丘比特的翅膀:機(jī)靈的愛(ài)神,你想來(lái)我們家蹭吃蹭喝是不? 丘比特不敢扇狄?jiàn)W尼索斯,不然狄?jiàn)W尼索斯會(huì)把他按酒缸里泡醉的。 小愛(ài)神說(shuō):我是勤勞的神靈。我來(lái)接受你們的供奉,我來(lái)幫助你們繁衍眾多。 方澄穆聽(tīng)著來(lái)勁:你也能幫我們生育很多很多人? 丘比特驕傲地說(shuō):阿芙洛狄忒能做的我都能做。不過(guò)我要先吃飽。 方澄穆喜出望外。招呼眾人把好吃好喝地全給愛(ài)神搬過(guò)來(lái)。 現(xiàn)在的愛(ài)琴邑已今非昔比。 島上山陰一側(cè)已建起鱗次櫛比的村落,阡陌交通,牛羊群群。 山陽(yáng)那側(cè)的麥田也拓寬了百倍不止,新建的糧倉(cāng)堆得快要溢出來(lái)。 丘比特一要東西吃,他的面前準(zhǔn)能迅速擺上一大桌豐盛的筵席。 丘比特一天要吃五頓飯。 吃完睡,睡起來(lái)吃,怎么吃也吃不大。 方澄穆趁他睡覺(jué)不亂動(dòng)的時(shí)候給他刻了一座小神像。 刻到一處,有些不好意思。 這么小的孩子怎么能光著身子放村頭給人圍觀呢? 于是他給小愛(ài)神的雕像穿上條褲子。 光給雕像穿不給人穿不行。 方澄穆尋著些藤蔓與樹(shù)葉,將葉子串到藤蔓上,給睡夢(mèng)中的小寶寶套件遮羞的褲子。 小愛(ài)神起床被新得的褲子丑哭了。穿著褲子怎么展現(xiàn)他健壯天然的身姿呀? 方澄穆把他的手拉住不讓他脫,耐心地教育說(shuō):每個(gè)小朋友最開(kāi)始都愛(ài)光著屁股到處跑,要慢慢習(xí)慣。你看酒神、太陽(yáng)神,他們都穿褲子。 丘比特委屈地噘著嘴,他真的不習(xí)慣,他還是個(gè)寶寶。 方澄穆把他抱起來(lái)?yè)u一搖算哄哄,順帶威脅道:要是不能習(xí)慣以后伙食減半。 貪吃的愛(ài)神只好控制住自己躁動(dòng)的小手。 方澄穆很滿意,把愛(ài)神和他的雕像一齊搬到村頭的井邊。 雕像安在土里,愛(ài)神站在雕像的頭上。 慷慨的愛(ài)神,請(qǐng)你賜我子嗣,佑我家族綿延。 香火鼎盛,熙熙攘攘,所有人爭(zhēng)先恐后要求愛(ài)神賜福。 從前在他們各自城邦里直接祭拜神靈的機(jī)會(huì)十分難得,平日只有神廟的祭司能祭拜,他們但有所求,少不了給祭司大人準(zhǔn)備一份厚禮。 方澄穆許他們祭拜還不收好處費(fèi),他們當(dāng)然得抓住機(jī)會(huì)多拜拜。 丘比特逢人來(lái)求都收下禮物:沒(méi)問(wèn)題。 回家誰(shuí)也沒(méi)見(jiàn)多個(gè)孩子。 坊間流言四起,那只個(gè)子小小的愛(ài)神該不是假的吧。 丘比特只管吃飽了睡,睡飽了吃。 想要子嗣的民眾們看著著急,方澄穆更著急。 他把一天要睡十二小時(shí)的小愛(ài)神從床上提起來(lái):快讓大家生孩子。 愛(ài)神揉著惺忪的睡眼:你不能怪我呀。你的城邦都是男人,他們自己生不了孩子。 丘比特說(shuō)得對(duì)。小蓬萊的公民全是軍隊(duì)士兵,沒(méi)有一個(gè)女人。 男人之間不能懷孕嗎? 方澄穆從未想過(guò)這個(gè)問(wèn)題。在江湖上流傳的眾多話本繪圖里明明他們可以生的。 小愛(ài)神說(shuō):你要不信可以找個(gè)男人試試。我看狄?jiàn)W尼索斯就不錯(cuò)。我包教姿勢(shì)。 方澄穆: 姿勢(shì)他懂,而且看起來(lái)很痛的樣子。就算是國(guó)王也不能為城邦犧牲太多。 方澄穆咳嗽一聲:我還是設(shè)法找些女居民。 姑娘不會(huì)從地里長(zhǎng)出來(lái),方澄穆想著能不能從鄰國(guó)引進(jìn)。 特洛伊的赫克托爾王子一口回絕:絕對(duì)不行。十缸酒也換不走一個(gè)女人。 在旁聽(tīng)到這話的狄?jiàn)W尼索斯趕緊把酒都藏起來(lái)。 天知道一心建設(shè)新家園的方澄穆會(huì)不會(huì)用二十缸去換。 赫克托爾說(shuō):一百缸都不換。女人稀缺得很,我們?nèi)钢齻優(yōu)槌前罘毖芎蟠?。邁錫尼人要擄掠我們的女人,我們就抄起武器打了十年仗。 特洛伊王子所言非虛。長(zhǎng)達(dá)十年的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)就是起于爭(zhēng)奪絕世美女海倫。 方澄穆并不打算當(dāng)劫掠女子的強(qiáng)盜國(guó)王。 他向赫克托爾建議:尊敬的王子,你看我們兩國(guó)通婚聯(lián)姻可好? 赫克托爾不干:你們都是男人,我們一定很吃虧。 方澄穆突然發(fā)現(xiàn)特洛伊王子不僅懂得算數(shù),而且智商提高了不少。 全是奧德修斯使的壞。 他前番想讓方澄穆祭祀生育女神,沒(méi)成功;想誣賴方澄穆跟女神有染,也沒(méi)成功。這回說(shuō)什么也不能叫小蓬萊的公民們?cè)僬业脚朔毖芎蟠?/br> 方澄穆一籌莫展。特洛伊這邊不肯交人,邁錫尼那邊又都是遠(yuǎn)征而來(lái)的單身狗,這分明叫他的小蓬萊要絕后。 方澄穆坐在海灘邊上絞盡腦汁地想主意。 難不成真的要犧牲自我,找狄?jiàn)W尼索斯開(kāi)展男人能不能懷孕的偉大實(shí)驗(yàn)? 狄?jiàn)W尼索斯突然拍了拍他的背。 方澄穆看到狄?jiàn)W尼索斯一陣尷尬。 狄?jiàn)W尼索斯領(lǐng)了愛(ài)神過(guò)來(lái)對(duì)他說(shuō):我能叫咱們的土地上平添許多孩子。 小愛(ài)神歡快地在他們頭頂盤旋著飛出個(gè)心形,他也好想看看兩個(gè)男人能不能造人。 方澄穆心跳得厲害。 狄?jiàn)W尼索斯人帥身高性格好,除了嗜酒好像沒(méi)別的什么缺點(diǎn),擱在七夕姻緣會(huì)的現(xiàn)場(chǎng)妥妥搶手貨。 就是,就是會(huì)不會(huì)太倉(cāng)促了些? 狄?jiàn)W尼索斯步步靠近,方澄穆步步后退。 再退,他可要掉海里了。 狄?jiàn)W尼索斯終于說(shuō)出他的心聲:咱們可以拿酒跟特洛伊人換奴隸。 噫! 比心的小愛(ài)神生氣地飛走了。白忙活半天的功夫。 海邊的潮水拍打著方澄穆的靴子,腳底的濕涼叫他慢慢回神。 方澄穆心情平復(fù)些,打聽(tīng)道:一個(gè)奴隸得用多少酒來(lái)?yè)Q? 狄?jiàn)W尼索斯伸出一只手掌:我跟赫克托爾講好了,一缸酒,五個(gè)女奴。 奴隸是干活的工具,體能差些的女奴隸價(jià)格就更低,有時(shí)還不如牲口。