分卷閱讀83
糟糕,露比可能是他見過(guò)最聰明的人,魯伯特先生是最有威嚴(yán)的人,在他們面前他還可以接受自己是個(gè)傻瓜,可以垂頭喪氣,甚至哭個(gè)鼻子也沒什么大不了。可現(xiàn)在這里多了一個(gè)十四五歲孩子,他也要在一個(gè)孩子面前這樣丟臉嗎?“別欺負(fù)他?!甭侗日f(shuō),“他低著頭是為根本不存在的錯(cuò)誤自責(zé),這比那些錯(cuò)得離譜卻還趾高氣昂抬著頭的蠢貨高尚多了。你還是個(gè)什么都算不上的小鬼,可以顯擺自己的聰明,但不準(zhǔn)因?yàn)槁斆鞫瘫e人?!?/br>“我只是問(wèn)問(wèn)他為什么低著頭?!?/br>“好好聽著?!濒敳叵壬f(shuō),“不因?yàn)槁斆鞫瘫e人,這是露比·特羅西自己都做不到的事,他要求你去做,如果你做到了,說(shuō)不定能成為比他更出色的人。”“好的,先生?!卑⒗寺犜挼亟邮芰?。“最近幫派吸收新人的年紀(jì)越來(lái)越小,他是怎么來(lái)的?看到你的手下在街上發(fā)傳單,還是在學(xué)校門口貼廣告?會(huì)被黑幫招攬的家伙應(yīng)該對(duì)上學(xué)沒什么興趣吧?!?/br>“阿利克是我收養(yǎng)的孩子,你知道,吉恩和弗蘭科死后,我已經(jīng)不可能有自己的孩子了。”魯伯特先生說(shuō),“但還是希望家族后繼有人。”“你是孤兒?jiǎn)??”露比?wèn)。“不知道,也許不是?!卑⒗苏f(shuō),“不過(guò)這不重要。”“要是父母在你最不希望的時(shí)候出現(xiàn)了怎么辦?”阿利克想了片刻,無(wú)奈地說(shuō):“我還是個(gè)什么都算不上的小鬼,你為什么要問(wèn)我這么難的問(wèn)題?!?/br>露比不問(wèn)了,看起來(lái)只是無(wú)聊而已。阿利克在整件事里幫了不少忙,除了跑腿和送信,演技也很出色。對(duì)于一個(gè)十幾歲的孩子來(lái)說(shuō),他的聰明毋庸置疑,可是在黑道的世界里,聰明并不總是一件好事。魯伯特先生收養(yǎng)他未必是因?yàn)樗斆?,也未必是需要一個(gè)聰明孩子來(lái)繼承他用一生時(shí)間換來(lái)的家族地位和事業(yè)。在露比看來(lái),魯伯特先生不過(guò)是個(gè)滿懷喪子之痛的老人,在他筆挺的背脊之下有著一顆佝僂老去的心。他需要的也許僅僅只是一個(gè)孩子,而這個(gè)孩子剛好聰明過(guò)人,他希望能在他長(zhǎng)大之前不要因?yàn)樽约禾熨x的聰明而丟了小命。“我有一個(gè)外號(hào),叫黑暗之王?!?/br>如果他能夠順利成人,學(xué)會(huì)只把聰明留給自己,不被別人利用的話,也許真的可以成為未來(lái)地下世界的黑暗之王。露比望著他,阿利克亮閃閃的黑眼睛朝他微笑。“我實(shí)在不喜歡孩子?!甭侗鹊贸隽诉@樣一個(gè)結(jié)論。“可沒辦法,每個(gè)人都當(dāng)過(guò)孩子,你也有過(guò)討人厭的時(shí)候?!濒敳叵壬f(shuō)。如果這時(shí)艾倫在場(chǎng),一定會(huì)再加上一句“現(xiàn)在也一樣討厭”之類的評(píng)語(yǔ),不過(guò)眼下除了魯伯特先生,沒有別人會(huì)和露比作對(duì)。狄恩被阿利克拉到沙發(fā)上,現(xiàn)在他知道一切都是安排好的,而且在尚未察覺的時(shí)候自己也成了露比與對(duì)手博弈的一枚棋子。他一點(diǎn)也不介意被當(dāng)做棋子來(lái)使用,相反,盡管不知道自己在這里頭起了什么作用,但能夠略盡綿薄之力也已經(jīng)足夠讓他心滿意足了。狄恩的心情好起來(lái),覺得有這些聰明人在身邊什么困難都可以迎刃而解。“我叫狄恩·羅伊。”他對(duì)阿利克說(shuō)。“我知道。我叫阿利克·魯伯特。你也可以叫我黑暗之王啦?!?/br>要是換個(gè)場(chǎng)合,狄恩會(huì)覺得他是在開玩笑,不過(guò)現(xiàn)在看來(lái)這句話的意義已經(jīng)完全不一樣了。“我們交個(gè)朋友吧?!卑⒗顺斐鍪?。狄恩受寵若驚地看著他,阿利克說(shuō):“握手啊?!?/br>“喔,好?!彼麄兾樟宋帐帧?/br>“從現(xiàn)在開始,我們就是朋友了?!?/br>“朋友?”“或者你愿意也可以選擇當(dāng)我的小弟嘛?!?/br>狄恩不知道該怎么應(yīng)付這樣一個(gè)小家伙,有的孩子十四五歲已經(jīng)很高大了,只要學(xué)會(huì)去酒吧混的那一套,當(dāng)別人問(wèn)起年齡時(shí)擺出一張世故的臉就能冒充成年人坐在吧臺(tái)邊上喝一杯。阿利克的個(gè)子明顯要小得多,看起來(lái)仍然是個(gè)小孩的模樣。狄恩搞不清自己和他交上朋友到底是怎么回事,不過(guò)既然露比和魯伯特先生都沒有干涉,至少應(yīng)該不會(huì)是什么壞事。“我們是朋友。”阿利克說(shuō)。“我們是朋友?!钡叶髦貜?fù)了一遍,就當(dāng)做回答。露比看著他們,似乎覺得這種交談很讓人心煩,他的目光轉(zhuǎn)向會(huì)客室的門,那一瞬間仿佛有什么感應(yīng)似的,門被敲響了。狄恩警覺地抬起頭,阿利克也停止了說(shuō)話,魯伯特先生正襟危坐,露比說(shuō):“請(qǐng)進(jìn)?!?/br>把手轉(zhuǎn)動(dòng)了一下,門開了。門外站著一位白發(fā)老人。他站在那里的樣子很平常,卻引得狄恩打了個(gè)寒噤。狄恩沒見過(guò)這個(gè)老人,他有和魯伯特先生相同的特質(zhì),他們似乎是同一類人,但又隱約有些不同之處。這是不得了的聚會(huì),狄恩心想,自己居然有份可以參與其中。他屏住呼吸,等著老人走進(jìn)來(lái)。“我來(lái)晚了?!崩先苏f(shuō)。他的手里拿著一頂帽子,就像夜幕降臨時(shí)去拜訪一位關(guān)系不錯(cuò)的朋友。“不算晚。”露比說(shuō),“我還沒來(lái)得及把第三杯酒喝完?!?/br>“那是留給我的?”老人走向沙發(fā),先把帽子放在桌上,坐在魯伯特先生的對(duì)面,拿起了桌上的酒杯。所有人都在看著他,他旁若無(wú)人地喝了一口酒。“好年份的酒?!崩先藵M意地說(shuō)。“據(jù)說(shuō)是好酒?!甭侗日f(shuō),“要是你不來(lái),我正打算把這杯也喝掉?!?/br>“我們約好的?!崩先朔畔铝司票?,目光先向坐在對(duì)面的阿利克望去。阿利克擅長(zhǎng)利用自己比任何人都年幼的優(yōu)勢(shì),就像什么事都沒有發(fā)生過(guò)一樣對(duì)他咧嘴一笑。“你好先生。”“你好小鬼。”“我們一筆勾銷了。”“你說(shuō)什么?”“我明白,本來(lái)就什么都沒有?!?/br>老人的嘴角露出了微笑,對(duì)魯伯特先生說(shuō):“你要保重,至少得看到他成人。你有一個(gè)很有趣的孩子。”“我會(huì)的。”魯伯特先生望著他,“我真有點(diǎn)意外,這是我們第一次真正面對(duì)面的交談?!?/br>“當(dāng)年你有沒有想象過(guò)我會(huì)是什么樣子?”“想過(guò)很多次,就像現(xiàn)在的年輕人想象你的繼承者會(huì)是什么樣子一樣?!?/br>“也許他們也要等到老了,等到一切都?jí)m埃落定