分卷閱讀39
外的彼得大吼一聲,然而依舊沒能傳進(jìn)厚玻璃圍住的屋內(nèi)。 他眼睜睜看著屋內(nèi)的頭發(fā)越來越多,馬上就要將阿黛爾淹沒。 阿黛爾說:“事實(shí)上這些無限延長(zhǎng)的直線的生長(zhǎng)速度已經(jīng)超過我能擦掉的速度了,我已經(jīng)讓賈維斯為我緊急造一種可以消除水筆的噴霧出來,但是現(xiàn)在配料還在設(shè)計(jì)中……” 她失望地低下了頭:“我爹地好像還挺忙的樣子,不愿意幫我這個(gè)小屁孩抽時(shí)間出來造一種沒什么卵用的噴劑?!?/br> 教授用溫和的語(yǔ)氣問道:“那你一共畫了多少線條呢?” 阿黛爾看了一眼:“我就畫了三條直線,但是現(xiàn)在這三條直線已經(jīng)變成了無可挽回的局勢(shì)……您也看見這一屋子的頭發(fā)了……” 教授溫柔地微笑,幽默地說:“這樣多的頭發(fā)量還是我一直向往的呢。不過阿黛爾,你有沒有試過在紙上尚未變化的直線上點(diǎn)出端點(diǎn)呢?” 阿黛爾絕望:“可是現(xiàn)在紙上已經(jīng)看不到我畫過的直線了……” 查爾斯教授說道:“那就在生長(zhǎng)的頭發(fā)上點(diǎn)一下?!?/br> 阿黛爾滿臉懷疑地在那上面點(diǎn)了一下,發(fā)現(xiàn)果然紙上不再生長(zhǎng)出頭發(fā)了。 她這才松了一口氣。 玻璃上的彼得失去力氣,整個(gè)人從樓上摔了下去,阿黛爾聽見窗戶外面?zhèn)鱽硪宦晳K叫。 片刻之后,一張蛛網(wǎng)蓋滿了她的窗戶。 阿黛爾慌忙沖過去打開了窗戶,看著小蜘蛛艱難地從幾層樓下面一點(diǎn)一點(diǎn)地攀著蛛絲爬了上來。他費(fèi)盡千辛萬(wàn)苦終于進(jìn)來之后,差點(diǎn)沒被滿屋的頭發(fā)嚇得再度掉下去。 彼得看著滿屋的細(xì)絲張了張嘴之后,尷尬地說道:“我……我聽說你馬上就要?jiǎng)由砣ジ缱T了,所以來和你告別。我本來想要多花一些時(shí)間陪你的,可是你也看見了,我現(xiàn)在很忙……” 阿黛爾十分理解地點(diǎn)頭:“忙著拯救世界?!?/br> 彼得伸手撓撓頭,點(diǎn)了點(diǎn)頭。 阿黛爾將床上的那一大攤頭發(fā)扒拉開,給他找了一個(gè)可以坐的地方出了:“其實(shí)我只是去一陣子而已,等托尼把生意談完了,我還是要回紐約來上大學(xué)的。雖然我好像不是很適合上大學(xué)的樣子。” 她看了一眼身邊彌漫的頭發(fā),很害怕這種恐怖的場(chǎng)景會(huì)徹底嚇傻她未來的舍友。 彼得很認(rèn)真地說:“我也覺得為了別人著想,你還是不要住校的好?!?/br> 阿黛爾:“……” 身后的教授顯然清楚自己被忘記了,無奈地開口:“阿黛爾,變種人學(xué)校會(huì)歡迎你的。” 阿黛爾意識(shí)到自己竟然將教授給忘了,趕緊回過頭去給他道歉,又頗為為難地說:“可是我應(yīng)該不是變種人,這樣也沒有關(guān)系嗎?” 查爾斯教授溫和地笑了笑:“沒關(guān)系,如果你想來,這里隨時(shí)歡迎你?!彼f完,對(duì)著阿黛爾告辭:“今天就到這里吧,好好招待你的朋友,再見。” 說完,他關(guān)掉了屏幕。 她身邊的彼得聳了聳肩:“也挺好,畢竟你不需要用學(xué)位證書找工作?!?/br> 阿黛爾看著忙得滿頭大汗依舊賺不夠工作費(fèi)的彼得,忽然開口:“你幫我買兔子的工錢我還沒給你呢。”她說著,在抽屜里一陣亂翻,忽然發(fā)現(xiàn)自己零花錢早不知道被自己丟到什么地方去了,于是干脆在紙上畫了兩張歪歪扭扭的長(zhǎng)方形,盯著那張紙道:“我也不知道會(huì)畫出來多少錢……有時(shí)候是一張一美元,有時(shí)候是一疊一百美元……” 然后,兩個(gè)人眼睜睜看著那張白紙上面浮出了一小疊嶄新的一百美金鈔票。 彼得同學(xué)目瞪口呆。 阿黛爾:“……一人一半?” 然而,那疊鈔票繼續(xù)浮現(xiàn),絲毫沒有停止的態(tài)勢(shì)。 阿黛爾當(dāng)即傻眼了,一手端著那紙上沉重的鈔票,抓狂地叫道:“啊啊啊幫我聯(lián)系教授啊啊啊?。 ?/br> 身手敏捷的彼得撲到電腦前,多次連接網(wǎng)絡(luò)之后,無奈地回頭:“那邊的網(wǎng)絡(luò)好像出問題了,聯(lián)系不少——” 他剛一回頭,發(fā)現(xiàn)阿黛爾已經(jīng)淚流滿面地托著不斷增多的鈔票,差點(diǎn)哭出來:“我大概要造成經(jīng)濟(jì)危機(jī)通貨膨脹了……” 本來就不大的一個(gè)屋子,原先被頭發(fā)淹沒,現(xiàn)在又開始被鈔票淹沒。 彼得:“……” 多么美好的場(chǎng)景啊。 阿黛爾試圖抖掉那張紙上的鈔票,哭喪著臉說:“是不是我畫的直線沒接口?你快幫我看看有沒有地方?jīng)]接上……” 然而,那張紙上還在不斷涌出鈔票,彼得只好蹲下身去,從那短短的幾秒之中辨識(shí)著長(zhǎng)方形的問題:“這里,這里沒有完全連接。” 阿黛爾將紙遞給彼得,自己蹲了下來終于找到了那個(gè)要命的接口,趕緊試圖將它連上。 這是,賈維斯溫柔地聲音響起來:“小姐,奧斯本先生來訪,是否開門?” 阿黛爾被紙上掉下來的鈔票差點(diǎn)砸哭了:“啊啊啊快讓哈利進(jìn)來幫我忙啊啊啊?。 ?/br> 終于,在被鈔票砸死之前,阿黛爾終于連接上了那個(gè)要命的直線。 無限延長(zhǎng)的直線終于有了端點(diǎn),不會(huì)再毫無限制地涌出鈔票了。 兩個(gè)人同時(shí)松了一口氣。 這時(shí)候,門嘎吱一聲,開了。 哈利·奧斯本臉色怪異地站在門口,半晌才開口:“……我是想來給你送行的?!?/br> 滿屋的頭發(fā)和鈔票也就算了,面前的兩個(gè)人還好像一副滿頭大汗累個(gè)半死的樣子? 哈利皺眉看著屋子里的兩個(gè)人,用難以描述的語(yǔ)氣說:“你們……在做什么?” 彼得站著,阿黛爾蹲在他面前一副要哭的樣子…… 還有滿屋的不知名物體。 哈利一點(diǎn)都不想繼續(xù)想下去了。 阿黛爾:“……我給教授畫了三根頭發(fā)?” 哈利捂住了眼:“……你別說了,你先站起來?!?/br> 阿黛爾又說:“……那你缺不缺零花錢?” 哈利哭笑不得地捂住臉,別過頭,伸手指向剛從十九層樓爬上來且滿頭大汗的彼得:“還有彼得,你先把褲子穿上?!?/br> 彼得:“????本來我就穿著啊???” 阿黛爾:“????” 作者有話要說: